[mouette] / Anton Tchekhov, Toneelhuis, Olympique Dramatique
Spectacle, ThéâtreCulture, Vie étudiante
le 28 avril 2026Valence
Adapter en langue des signes La Mouette, grand texte sur le regard de l’autre et la difficulté à communiquer. Voilà le projet fou mais lumineux du collectif flamand Olympique Dramatique, épaulé par un casting de comédiens sourds et entendants. Du Tcheckhov comme vous ne l’avez jamais entendu !
«Des formes nouvelles, voilà ce qu’il nous faut!» s’exclame Konstantin, dramaturge en quête de reconnaissance et héros de La Mouette.
La troupe flamande Olympique Dramatique l’a pris au mot en s’emparant du classique signé Anton Tchekhov, mille fois adapté sur les planches de théâtre. Sauf que cette fois-ci, la trame d’origine est conservée mais le texte est métamorphosé: la diva mégalo Arkadina, l’écrivain en vogue Trigorine, l’aspirante comédienne Nina, tous s’expriment en langue des signes flamande.
L’expérience que propose [mouette] est double. Pour les huit comédiens d’abord – certains sourds, d’autres entendants –, qui réinventent la notion de jeu scénique et communiquent par le geste, loin des conventions verbales. Puis pour les spectateurs qui découvrent une nouvelle façon de comprendre, de regarder et de ressentir à la fois les vanités destructrices, les conflits de générations et la lutte des classes que dépeint l’auteur russe.
Partager le lienCopierCopiéFermer la fenêtre modalePartager l'URL de cette pageJe recommande cette page :Consultable à cette adresse :La page sera alors accessible depuis votre menu "Mes favoris".Arrêter la vidéoJouer la vidéoCouper le sonJouer le sonChat : Une question ?Chatbot Robo FabricaStatistiques de fréquentation MatomoX (anciennement Twitter)